L’arabe dialectal, deuxième langue la plus parlée en France après le français

L’arabe dialectal, deuxième langue la plus parlée en France après le français

20 novembre 2023 0 Par evelyse vignardet

L’Arabe Dialectal en France : Un Pont Culturel Vivant: La diversité linguistique en France est un phénomène remarquable, avec 72 langues régionales et 7 “langues non territoriales”. Cependant, il peut être surprenant de constater que la deuxième langue la plus parlée en France, après le français, est l’**arabe dialectal**. Dans cet article, nous explorerons cette réalité fascinante, mettant en lumière la richesse culturelle que ces langues apportent à notre pays.



 

Le Statut de l’Arabe Dialectal en France

Malgré l’inscription du français comme langue officielle dans la constitution depuis 1992, l’arabe dialectal occupe une place singulière en tant que **”langue de France“**. Avec trois à quatre millions de locuteurs, il est considéré comme une langue importante, bien que sans statut légal formel. Cette reconnaissance résulte de son caractère non officiel dans aucun pays, contrairement à l’arabe littéral dit “classique”.

 

La Diversité Linguistique en France

Le paysage linguistique en France est dynamique, caractérisé par une variété extraordinaire. Parmi les “langues de France” figurent les 72 langues régionales telles que l’alsacien, le breton, le basque, les langues d’**oïl** et le francique. De plus, sept **”langues non territoriales”** coexistent, dont l’arabe dialectal. Cette diversité crée une mosaïque linguistique unique en Europe.

A lire également

Langon : à 67 ans et sans solution d’hébergement, Armand vit dans sa voiture




La Reconnaissance Culturelle

Selon Xavier North, ancien délégué général à la langue française et aux langues de France, la France reconnaît ces langues comme faisant partie du **”patrimoine culturel national”**. Cependant, il est essentiel de noter que seules les langues ancrées dans l’histoire du pays sont prises en compte, excluant celles issues d’une immigration récente.

La Pratique de l’Arabe Dialectal en France

L’arabe dialectal, pratiqué sous différentes formes telles que maghrébine, libanaise, égyptienne, ou syrienne, représente une facette intrigante de la diversité linguistique en France. Malgré une concentration majoritaire en forme maghrébine, il demeure difficile de déterminer le nombre exact d’arabophones en France. Comme le souligne Bernard Cerquiglini, l’évaluation basée sur la **”langue maternelle“** peut parfois être ambiguë, notamment chez les Français d’origine maghrébine.



La Complexité des Dialectes Maghrébins

L’arabe dialectal, en particulier dans sa forme maghrébine, est un témoignage de la complexité linguistique. Alexandrine Barontini, professeur d’arabe marocain à l’Inalco, souligne que même dans cette forme, **”on ne peut pas dire qu’il y a un seul arabe du Maghreb”**. Cette diversité de dialectes enrichit davantage la toile linguistique française.

 

En conclusion, la place de l’arabe dialectal en tant que deuxième langue la plus parlée en France souligne la diversité culturelle et linguistique unique du pays. Alors que les langues régionales et non territoriales coexistent, l’arabe dialectal émerge comme une langue importante, bien qu’informelle. Cette richesse linguistique, ancrée dans l’histoire nationale, contribue à la singularité culturelle de la France.

 

 L’Arabe Dialectal : Un Pont Culturel en Évolution




L’Évolution du Paysage Linguistique

Le paysage linguistique français, bien que marqué par le monolinguisme du français, est en constante évolution. La reconnaissance des langues régionales et non territoriales, dont l’arabe dialectal, témoigne de la volonté de la France de célébrer sa diversité.

 

Les Défis de l’Évaluation du Nombre d’Arabophones

Malgré cette reconnaissance, évaluer le nombre d’arabophones en France demeure complexe. Bernard Cerquiglini souligne que la méthodologie basée sur la **”langue maternelle”** peut être source d’ambiguïté, particulièrement chez les individus d’origine maghrébine. Cette complexité souligne la nécessité de considérer la diversité linguistique dans toute sa nuance.



La Contribution Culturelle de l’Arabe Dialectal

Au-delà des statistiques, l’arabe dialectal contribue activement à la richesse culturelle de la France. Pratiqué sous diverses formes, il devient un véritable pont entre les différentes communautés. Cette contribution culturelle se manifeste non seulement dans le langage quotidien mais aussi dans la musique, la cuisine et d’autres aspects de la vie quotidienne.

 

L’Enjeu de la Transmission

La préservation de ces langues, y compris l’arabe dialectal, pose un défi crucial. Alors que la France s’efforce de maintenir et de célébrer sa diversité linguistique, la transmission de ces langues aux générations futures devient essentielle. Des initiatives éducatives et culturelles peuvent jouer un rôle clé dans cette transmission, garantissant ainsi la pérennité de cette richesse linguistique.

 

Les Dialectes Maghrébins : Un Patrimoine Vivant




La diversité des dialectes maghrébins souligne l’aspect dynamique de l’arabe dialectal en France. Des régions telles que le Maghreb offrent une palette linguistique riche, et ces nuances se retrouvent dans la diaspora en France. L’arabe dialectal devient ainsi un reflet vivant du patrimoine maghrébin, se renouvelant constamment au gré des échanges culturels.

 

Vers une Reconnaissance Formelle ?

Bien que l’arabe dialectal soit actuellement reconnu de manière informelle, la question de sa reconnaissance formelle demeure. Xavier North souligne que la notion de **”langue de France”** est quelque peu arbitraire, sans statut légal défini. Une reconnaissance formelle pourrait non seulement renforcer le statut de cette langue mais aussi encourager sa préservation et son enseignement.



Célébrer la Diversité Linguistique

En conclusion, l’arabe dialectal émerge comme une force culturelle significative en France. Sa place en tant que deuxième langue la plus parlée, bien qu’informelle, souligne l’évolution constante du paysage linguistique français. Célébrer cette diversité linguistique, qu’elle soit régionale ou non territoriale, devient une manière d’enrichir le tissu culturel de la France pour les générations à venir.